Sign In

얼바인 부동산 매물 리스트

도시정보 보기

Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean

%EC%8A%A4%EC%9C%84%ED%8A%B8-%EB%B3%B4%EBCLKs' understanding and ability to draw on relational affordances, as well as learner-internal elements, were important. For instance the RIs from TS and ZL both mentioned their relationships with their local professors as an important factor in their pragmatic choice to not criticize an uncompromising professor (see the second example).

%EB%A9%94%EC%9D%B8%ED%8E%98%EC%9D%B4%EC%This article reviews all locally published practical research on Korean until 2020. It focuses on core practical issues, including:

Discourse Construction Tests

The test for discourse completion is a commonly used instrument in pragmatic research. It has many advantages but it also has its disadvantages. The DCT is one example. It is unable to account for cultural and individual variations. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. As a result, it is important to analyze it carefully prior to using it for research or for assessment purposes.

Despite its limitations, the DCT is a useful tool to study the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. Its ability in two or more stages to alter social variables related to politeness can be a strength. This can assist researchers study the role of prosody in communicating across cultural contexts, a key issue in cross-cultural pragmatics.

In the field of linguistics, the DCT has emerged as one of the most significant tools for analyzing learners' behavior in communication. It can be used to examine various aspects such as politeness, turn taking, and lexical selection. It can also be used to assess the phonological difficulty of learners speaking.

A recent study used the DCT to test EFL students' refusal skills. The participants were given a list of scenarios and required to choose a suitable response from the choices provided. The researchers found the DCT to be more effective than other refusal methods like a questionnaire or video recordings. Researchers cautioned, however, that the DCT must be used with caution. They also recommended using other data collection methods.

DCTs can be designed with specific linguistic criteria, such as form and 프라그마틱 무료스핀 content. These criteria are based on intuition and based on the assumptions of test designers. They may not be accurate, and they may misrepresent the way that ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue requires more study on alternative methods for testing refusal competence.

A recent study has compared DCT responses to requests submitted by students via email with those obtained from an oral DCT. The results showed that DCTs preferred more direct and traditionally indirect request forms and used hints less than email data.

Metapragmatic Questionnaires (MQs)

This study explored Chinese learners' decisions regarding their use of Korean by using a range of experimental tools, including Discourse Completion Tasks (DCTs) Metapragmatic Questionnaires, 프라그마틱 환수율 Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs with upper-intermediate ability who provided responses to MQs and DCTs. They were also required to provide reflections on their opinions and their refusals to participate in RIs. The results indicated that the CLKs frequently chose to resist native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four main factors: their personalities, their multilingual identities, 프라그마틱 환수율 their ongoing life histories, and 프라그마틱 정품확인 relational affordances. These findings have implications for pedagogy for L2 Korean assessment and teaching.

First, the MQ data were examined to identify the participants' pragmatic choices. The data was categorized according Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices made by the participants with their linguistic performance using DCTs to determine if they were a sign of resistance to pragmatics. Interviewees also had to explain why they chose the pragmatic approach in certain situations.

The results of the MQs and DCTs were then analyzed using descriptive statistics and Z-tests. It was discovered that the CLKs frequently used the use of euphemistic phrases such as "sorry" and "thank you." This is likely due to their lack of familiarity with the target language, which led to an insufficient knowledge of korea pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preferences for either converging to L1 norms or departing from both L1 as well as L2 pragmatic norms varied by the DCT situations. In Situations 3 and 12 CLKs favored diverging from both L1pragmatic norms - and L2-pragmatic norms while in Situation 14 CLKs preferred a convergence to L1 norms.

The RIs further revealed that the CLKs were aware of their pragmatic resistance in each DCT situation. The RIs were conducted in a one-to-one manner within two days after the participants had completed the MQs. The RIs were transcribed and recorded by two independent coders and then coded. The code was re-coded repeatedly by the coders, re-reading and discussing each transcript. The results of coding were compared to the original RI transcripts, giving an indication of how the RIs captured the underlying pragmatic behaviors.

Interviews with Refusal

The key problem in the field of pragmatic research is: Why do certain learners refuse to accept native-speaker norms? Recent research sought to answer this question using several experiments, including DCTs MQs and RIs. The participants comprised 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. Participants were required to complete the DCTs and MQs either in their L1 or their L2. They were then invited to an RI, where they were required to reflect on and 무료 프라그마틱 discuss their responses to each DCT situation.

The results showed that CLKs, on average, did not follow the norms of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this despite the fact that they could produce patterns that resembled native speakers. They were also aware of their pragmatism resistance. They attributed their choice to learner-internal variables such as their personalities and multilingual identities. They also referred to external factors, like relational benefits. They outlined, for instance, how their relations with their professors enabled them to perform better in terms of the linguistic and social standards of their university.

However, the interviewees also expressed concerns about the social pressures and 프라그마틱 정품확인 punishments that they could be subjected to if they strayed from their local social norms. They were concerned that their native interlocutors might perceive them as "foreignersand consider them ignorant. This concern was similar in nature to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).

These findings suggest that native-speakers' pragmatic norms are not the default preference for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency tests. Future researchers should reconsider the validity of these tests in various cultural contexts and specific situations. This will allow them to better understand the effect of different cultures on the behavior of students and classroom interactions of students from L2. Moreover this will allow educators to develop more effective methodologies to teach and test the korea's pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor at Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based out of Seoul.

Case Studies

The case study method is an investigative technique that relies on participant-centered, deep investigations to explore a specific subject. This method uses numerous sources of information, such as interviews, observations and documents to support its findings. This kind of research can be used to analyze unique or complex subjects that are difficult for other methods of measuring.

The first step in a case study is to define the subject and the objectives of the study. This will allow you to determine which aspects of the topic should be studied and which can be omitted. It is also helpful to review existing literature related to the subject to gain a greater knowledge of the subject and place the case within a wider theoretical framework.

This study was conducted on an open source platform that is the KMMLU leaderboard [50], and its benchmarks that are specific to Korea, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of this study showed that L2 Korean learners were highly vulnerable to the influence of native models. They tended to choose wrong answers that were literal interpretations. This was a departure from accurate pragmatic inference. They also had an inclination to include their own text, or "garbage," to their responses, which further hampered their response quality.

The participants in this study were L2 Korean students who had reached the level of four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their second or third university year and were aiming to reach level six by their next attempt. They were asked questions regarding their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding and knowledge of the world.

Interviewees were presented with two hypothetical situations which involved interactions with their counterparts and asked to choose one of the strategies below to use when making demands. The interviewees were then asked to justify their choice. Most participants attributed their pragmatic opposition to their personality. TS for instance said she was difficult to get along with and was hesitant to ask about the wellbeing of her colleague when they were working at a high rate despite the fact that she thought native Koreans would.